Пушкин Александр Сергеевич

Рисунки и портреты персонажей, сделанные великим поэтом

 
   
 
Главная > Переписка > Письма, 1815—1825 > 64. Вяземскому П.А., около 11 ноября 1823

64. Князю П.А. Вяземскому

Пушкин

[Около 11-го ноября 1823 г. Одесса].

Конечно ты правъ и вотъ теб? перем?ны —

Язвительныя лобзанія напоминаютъ теб? твои <.......>? Поставь пронзительныхъ. Это будетъ ново. Д?ло въ томъ что моя Грузинка кусается, и это непременно должно быть изв?стно публик?. Хладного скопца уничтожаю изъ уваженія къ давней девственности А. Л.

Не зритъ лица его Гаремъ.
Тамъ — — —
И не ут?шены ник?мъ,
Стар?ютъ жены.

Меня ввелъ во искушеніе Бобровъ; онъ говоритъ въ своей Таврид?: Подъ стражею скопцовъ Гарема. Мн? хотелось что нибудь у него украсть а къ тому-же я желалъ бы оставить рускому языку н?которую библейскую похабность. Я не люблю вид?ть въ первобытномъ нашемъ язык? сл?ды Европейскаго жеманства и Фр. утонченности. Грубость и простота бол?е ему пристали. Пропов?дую изъ внутренняго уб?жденія, но по привычк? пишу иначе.

Но в?рой матери моей
Была твоя — —

Если найдешь удачную перем?ну то подари меня ею; если-же н?тъ, оставь такъ, оно довольно понятно. Н?тъ ничего легче поставить Равна, Грузинка, красотою но инка кр... а слово Грузинка тутъ необходимо — впроччемъ д?лай что хочешь.
Апостолъ написалъ свое путешествіе по Крыму: оно печатается — впрочемъ, ожидать нечего.

Что такое Грибо?довъ? Мн? сказывали что онъ написалъ комедію на Чедаева; въ теперешнихъ обстоятельствахъ это чрезвычайно благородно с его стороны.
Посылаю разбойниковъ.
Какъ бишь у меня? Вперял онъ неподвижный взоръ? Поставь любопытный, а стихъ все таки Калмыцкий.

* Черновое.

Конечно ты правъ — и вотъ теб? перем?ны —

[Равна Зарема]

Язвительныя лобзанія напоминаютъ тебе etc. Поставь пронзительныхъ это будетъ см?ло — д?ло въ томъ что моя Грузинка кусается и это непрем?нно должно быть изв?стно публик?. Хладнаго скопца [вымара] уничтожаю [не столько для] изъ уваженія къ девственности и... А. Л. [какъ для]

Не зритъ лица его Гаремъ
Тамъ....
И не ут?шены ник?мъ

Меня ввелъ въ искушениіе Бобровъ [онъ говорить въ] Мн? непрем?нно хот?лось что-нибудь у него украсть — онъ говорить въ св. Тав. — Подъ стражею скоп. Гар. — а къ тому же я желалъ бы оставить Рускому языку [часть] библейскую н?которую похабность: я не люблю вид?ть въ гордомъ первобытномъ нашемъ язык? сл?ды [Фр.) Евр. жеманства и Франц. утонченности — грубость и простота бол?е пристали ему [намъ] — [говорю] пропов?дую изъ вн. уб?жденія — но по привычк? пишу иначе — Но в?рой если найдешь удачную перем?ну то подари меня ею, если-жъ н?тъ, оставь такъ — оно довольно понятно. [Кто съ тобою] Н?ть ничего легче поставить, Равна, Грузинка — но инка кр... можно бы Равна, Зарема, а слово Грузинка тутъ необходимо — впроччемъ д?лай что хочешь — Апостолъ написалъ свое путешествіе по Крыму, оно печатается — но ожидать его нечего — Разбойниковъ посылаю к...


1 Князю П.А. Вяземскому (стр. 60—61). Впервые напечатано: отрывок — в «Материалах» Анненкова, изд. 1855 г., стр. 106; полностью — в «Русск. Арх.» 1874 г., кн. 1, ст. 126—127; подлинник был у гр. С.Д. Шереметева в Остафьевском архиве, ныне в Центрархиве; разночтения черновика — в Акад. издании Переписки, т. I, стр. 84—85; подлинный черновик — в рукописи б. Румянцовскаго Музея № 2369, л. 41.

— Письмо князя Вяземского с замечаниями на «Бахчисарайский Фонтан» до нас не сохранилось; замечания его все были приняты Пушкиным и вошли в 1-е издание поэмы, 1824 г., но в следующих изданиях Пушкин восстановил свой первоначальный текст.

— А. Л. — тетка Пушкина, девица Анна Львовна Пушкина (род. 1769, ум. 1824), на смерть которой Пушкин вместе с бароном Дельвигом написал шуточную элегию (см. в примечаниях к письмам №№ 106, 107, 110, 142) а позднее упомянул о ней с иронией в одном из вариантов к «Графу Нулину», назвав свою покойную тетушку «девушкой невинной».

— О С.С. Боброве и его «Тавриде», которую Пушкин читал в период создания «Бахчисарайского Фонтана», — см. выше, стр. 22 и 27, в письмах №№ 25 и 33. Пушкин имеет в виду следующие стихи Боброва о гаремных женах:

Иль заключенные сидят, Как бы Данаи в медных башнях, Под стражею скопцов, в гаремах.

— О «Путешествии по Тавриде» И.М. Муравьева-Апостола см. выше, стр. 283—284.

— Грибоедов, Александр Сергеевич (род. 1795, ум. 1829), автор «Горя от ума», которое было написано в 1823—1824 гг. и быстро распространилось в списках (издано было впервые лишь в 1833 г.); в Чацком современники находили черты сходства с П.Я. Чаадаевым (см. выше, стр. 200), который в феврале 1821 г., после восстания Семеновского полка, вынужден был, вследствие различных сплетен, выйти в отставку, после чего, весною 1821 г., уехал в заграничное путешествие, продолжавшееся несколько лет. — С комедией Грибоедова Пушкин познакомился только в начале 1825 г.; отзыв его о ней см. в письмах к А.А. Бестужеву (№ 119), к кн. Вяземскому (№ 121) и к брату (№ 122). С самим Грибоедовым поэт познакомился в 1817 г. (после выпуска из Лицея); любопытный рассказ о Грибоедове и отзыв о нем, — по поводу встречи, в июне 1829 г., с телом убитого Грибоедова на Кавказе, см. в «Путешествии в Арзрум» (глава II).

— «Братьев-Разбойников» Пушкин послал Вяземскому при записке от 11 ноября (см. в следующем письме).

— Стих «Вперял он любопытный взор» — ср. переделку этого стиха из «Кавказского Пленника» в письме к князю Вяземскому № 60 (стр. 54).

— «Стих все-таки калмыцкий»: ср. выше, стр. 31, в письме к Гнедичу от 27 июня 1822 г.: «Киргиз-Кайсацкий стишок».

Предыдущее письмо

Следующее письмо


 
   
 

При перепечатке материалов сайта необходимо размещение ссылки «Пушкин Александр Сергеевич. Сайт поэта и писателя»